I dream of rain | I dream of gardens in the desert sand | I wake in pain | I dream of love as time runs through my hand
I dream of fire | Those dreams are tied to a horse that will never tire | And in the flames | Her shadows play in the shape of a man’s desire(Ich träume von Regen | ich träume von Gärten im Wüstensand | ich erwache mit Schmerzen| ich träume von Liebe, während die Zeit mir durch die Finger rinnt
Ich träume von Feuer | diese Träume sind mit einem Pferd verbunden, das niemals müde wird | und in den Flammen | bewegen sich ihre Schatten spielerisch in der Form des Verlangens eines Mannes)(aus: Sting, Desert Rose, Originaltext hier, deutsche Übersetzung von mir)
Okay, ich kann jetzt vielleicht nicht so wirklich behaupten, dass das ein Regenlied wäre, obwohl ich genau diese erste Zeile heute Morgen in meinem Kopf vorfand. Hier ist es immer noch heiß, obwohl wir gestern Abend ein Gewitter hatten und es auch abkühlte.
Was bei diesem Lied auffällt, ist Stings Zusammenarbeit mit einem arabischen Musiker, dem „Prince of Raï“, dem Algerier Cheb Mami. Und natürlich frage ich mich: was singt der denn da, ist das einfach Stings Text auf Arabisch?
Ist es nicht, Sting wusste am Anfang nicht mal, um was es ging (hier nachzulesen, Kommentar von Shinae Choi Robinson, fast ganz oben).
Ich habe auf der Seite von Songfacts in den Kommentaren (man kann nicht besser verlinken, scrollt also bitte nach unten) von Samiel aus Beirut einen sehr ausführlichen Kommentar/Übersetzung gefunden, aus dem ich zitiere: „what a long time its been (…) ive been looking/searching for my love and im searching for my love (…) my whole life is for you/with you (…) there is nobody else but you (…) oh just you you love just you“ (Was für eine lange Zeit das war … ich habe (nach) meine/r Liebe gesucht/Ausschau gehalten und ich suche meine Liebe … mein ganzes Leben ist für dich/bei dir … es gibt keine andere außer dir … oh, nur du, du Liebe, nur du (meine Übersetzung)).
Bisschen schwül, oder? Mein Ding ist es auch nicht so, aber es passt dann doch zum Wetter …. 🙂
Zum Abkühlen vielleicht noch ein „harter“ Songfact zum Video am Rand: Dies war das erste Mal (März 2000, das Lied kam 1999 heraus), dass ein zeitgenössisches Lied in einer Autowerbung Verwendung fand (Jaguar S-Type). Der Deal war ein cleverer Schachzug von Stings Manager, und beide Parteien profitierten fett davon. Sting hatte übrigens für 2001 eine Festival-Tour mit arabischen Musikern in den USA geplant, die wenige Tage nach den Anschlägen vom 11. September starten sollte und daraufhin platzte.
Feiner Beitrag zum Thema Sting-Song in between a dry desert and Summer roses in the rain…
Enjoy your sunday 🙂
Liebe Sommersonnengrüße vom Lu
LikeGefällt 1 Person
Ich danke dir. Dir auch!
Liebe Grüße aus dem ziemlich schwülen Hamburg
Christiane
LikeLike
…ins ziemlich schwüle Neckartal, verdammte Hundstage!
LikeGefällt 1 Person
Also, wir spielen momentan bei dem Hitzerennen (noch) nicht mit, das Thermometer draußen steht noch bei 28 °C. Kann ja noch werden.
LikeLike
In der Kesselstadt soll es heute gegen 16 Uhr 40 Grad heiss werden! Mal abwarten…
Bei mir leicht unterhalb der Turmspitze auf dem Roten Berg geht ein feiner Wind, da lässt es sich aushalten bei 33 Grad im Schatten auf dem Balkon und einem großen Eiskaffee am langen Arm 🙂
LikeGefällt 1 Person
Das klingt fein! (Eiskaffee sowieso.) Dann dir einen faulen Tag! 😉
LikeGefällt 1 Person
Herzlichen Dank 🙂
Yep: heute ist es optimal für faul as faul can 🙂
LikeGefällt 1 Person
Ich gehe ein bisschen vor die Tür. Das Wetter lässt das zu 🙂
LikeLike
A la bonheur 🙂
LikeGefällt 1 Person
Flohmarkt … 😉
LikeLike
Viel Spaß dort und viel Glück!
LikeGefällt 1 Person
Ein Paar Ohrringe ( mein Äquivalent zu Schuhen) und ein kunstvoll mit Henna bemalter Arm. Bild(er) kann auf Wunsch nachgereicht werden.
Und Freunde getroffen, vielleicht am wertvollsten. 🙂
LikeLike
Das klingt doch fabelhaft! 🙂
LikeGefällt 1 Person
Das war fabelhaft! 🙂
LikeLike
PS: die Speicherstadt von HH wurde heute UNESCO Weltkulturerbe 🙂
LikeGefällt 1 Person
Klar, alles was man da kaputtmachen konnte, ist mit dem Bau der Hafencity endgültig kaputt, jetzt können sie sie auch unter Denkmalschutz stellen. Okay, immerhin bleibt uns der Rest erhalten. Neee, schön. 🙂
LikeLike
Wolltest du nicht mit dem Töff ins Kühle?
LikeLike
Das war vorgestern — Ebnisee 🙂
Heute ist es selbst zum Töffen zu heiß! 🙂
Ich bin ja kein Sonntag-Sandalen-ohne-Lederjacke-Fahrer… *g*
LikeGefällt 1 Person
Ah, okay, verstehe 😀
LikeLike
PS: eine klasse Übersetzung wieder von dir!
PS: was macht die der Patricia Erzählung?
LikeGefällt 1 Person
Noch 10 Seiten, aber abends keine Lust zurzeit. Deine Anmerkungen von neulich habe ich eingearbeitet, die waren sehr hilfreich!
LikeLike
Das freut mich!
Just take your time 🙂
LikeGefällt 1 Person
zum Wetter passt es echt,, einen schönen Sonntag, Klaus
LikeGefällt 1 Person
Danke, den wünsche ich dir auch!
LikeLike
und dann passe auf, wir hatten gestern Abend und Nacht schon Gewitter
LikeGefällt 1 Person
Wir auch, aber es war nicht schlimm. Hier regnet es seit etwa 2 Stunden.
LikeLike
ist doch schön, etwas angenehmer
LikeGefällt 1 Person
Ja, das ist es 🙂
LikeLike
vielen Dank
LikeGefällt 1 Person